Happy Birthday Eugene!
Eugene M. Noble, Former pilot of the 95th TCS - 440th TCG, who flew The SNAFU Special in April and June 1945 turn 94 today.

HAPPY BIRTHDAY EUGENE!

Eugene M. Noble, ancien pilote du 95th TCS - 440th TCG, qui pilota The SNAFU Special en Avril et Juin 1945, fête aujourd'hui ses 94 ans.

JOYEUX ANNIVERSAIRE EUGENE!


le 30 Jan 2016 par webmaster
 
Bonne Année / Happy New Year
Le conseil d'administration et les membres de l'association 'Merville Dakota' vous souhaitent une bonne et heureuse année 2016.

The board of directors and members of the association 'Merville Dakota' wishes you a happy New Year 2016.

le 01 Jan 2016 par webmaster
 
Joyeux Noël - Merry Christmas
Le conseil d'administration et les membres de l'association "Merville Dakota" vous souhaitent un joyeux Noël!



The board of directors and members of the association "Merville Dakota" wish you a Merry Christmas!
le 21 Dec 2015 par webmaster
 
19-20 Septembre 2015. Journées du Patrimoine
Le SNAFU Special sera ouvert à l'occasion des journées du Patrimoine et l'entrée du Musée sera GRATUITE.
Des bénévoles seront présents pour vous expliquer l'Histoire du seul C-47 de Normandie ayant participé à toutes les opérations aéroportées en Europe pendant la seconde guerre mondiale, repeint et équipé tel qu'à l'origine et classé Monument Historique



The SNAFU Special will be open during the week-end of European Heritage Days and the admission to the museum will be FREE.
Volunteers will be present to explain the History of the only C-47 in Normandy which took part to all airborne operations in ETO, painted and equipped like in 1944 and classified as Historical Monument.
le 04 Sep 2015 par webmaster
 
Juillet, Août : Portes ouvertes au SNAFU Special
Lors des mois de juillet et d'août 2015, le SNAFU Special sera ouvert pour les visiteurs du musée de la batterie de Merville lors de journées 'portes ouvertes'. Ces ouvertures du C-47 sont planifiées chaque mardi, jeudi et samedi.
Des membres bénévoles de l'association seront ainsi présents afin de vous raconter l'histoire et vous expliquer les différentes étapes de la restauration de l'appareil.

Dates d'ouverture en juillet : 7, 9, 11, 14, 16, 18, 21, 23, 25, 28, 30.
Dates d'ouverture en août : 1, 4, 6, 8, 11, 13, 15, 18, 20, 22, 25, 27, 30.

L'avion sera ouvert également le jeudi en nocturne entre 21h00 et 23h00 aux dates suivantes :
- Juillet : 16, 23, 30.
- Août : 6, 13.



During the months of july and august 2015 the SNAFU Special will be open for the visitors of the Merville battery museum. This access to the C-47 is planned each tuesday, thursday and saturday.
Volunteers of the association will be present to explain history of the plane and the different steps of her restoration.

Opening dates in july : 7, 9, 11, 14, 16, 18, 21, 23, 25, 28, 30.
Opening dates in august : 1, 4, 6, 8, 11, 13, 15, 18, 20, 22, 25, 27, 30.


The plane will be also open at night between 21:00 and 23:00 at the following dates :
- July : 16, 23, 30.
- August : 6, 13.
le 20 Jun 2015 par webmaster
 

<< Précédente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Suivante >>

© Merville Dakota 2007 - 2017